Муниципальное общеобразовательное учреждение
«Аннинская общеобразовательная школа»
(МОУ «Аннинская школа»)
ПРИНЯТО
на заседании педагогического совета
Протокол № 9 от 20.06.2022 г.
УТВЕРЖДЕНО
приказом МОУ «Аннинская школа»
№ 37 от 20.06.2022г.
МУНИЦИПАЛЬНОЕ
ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬ
НОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "
АННИНСКАЯ
ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬ
НАЯ ШКОЛА"
Подписан: МУНИЦИПАЛЬНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ
УЧРЕЖДЕНИЕ "АННИНСКАЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ
ШКОЛА"
DN: C=RU, S=Ленинградская область, STREET="Садовая ул., д.
14", L="Ломоносовский р-н, п Аннино", T=Директор, O="
МУНИЦИПАЛЬНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ""
АННИНСКАЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ШКОЛА""",
ОГРН=1024702182735, СНИЛС=05923242053, ИНН
ЮЛ=4720010803, ИНН=590809302084, E=baykova@lmn.su,
G=Екатерина Юрьевна, SN=Пучкова, CN="МУНИЦИПАЛЬНОЕ
ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ""АННИНСКАЯ
ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ШКОЛА"""
Основание: Я являюсь автором этого документа
Местоположение:
Дата: 2022-10-16 20:14:59
Foxit Reader Версия: 9.4.1
Порядок и основания осуществления перевода обучающихся по программам начального
общего, основного общего и среднего общего образования
1. Общие положения
1.1. Настоящее положение разработано в соответствии с Федеральным законом от 29 декабря 2012
года № 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации» (с изменениями), Порядком и
условиями осуществления перевода обучающихся из одной организации, осуществляющей
образовательную деятельность по образовательным программам начального общего, основного
общего и среднего общего образования, в другие организации, осуществляющие
образовательную деятельность по образовательным программам соответствующих уровня и
направленности, утвержденными приказом Минобрнауки от 12.03.2014 № 177 ((с изменениями
на 17 января 2019 года), Уставом МОУ «Аннинская школа».
1.2. Комплектование контингента обучающихся, перемещение из одного класса в другой
является компетенцией школы.
2. Порядок и основание перевода обучающихся
2.1. В следующий класс переводятся обучающиеся, освоившие в полном объеме соответствующую
основную общеобразовательную программу текущего учебного года и успешно прошедшие
промежуточную аттестацию.
2.2. Обучающиеся, не прошедшие промежуточную аттестацию по уважительным причинам или
имеющие академическую задолженность, переводятся в следующий класс условно.
2.3. Перевод обучающихся в следующий класс, в том числе условно, осуществляется по решению
педагогического совета школы.
2.4. Директор школы или уполномоченное им лицо издает распорядительный акт школы о переводе
обучающихся в следующий класс, в том числе условно, в течение одного рабочего дня с даты
принятия решения педагогическим советом. В распорядительном акте указываются основания для
условного перевода и срок ликвидации академической задолженности (в случаях перевода в
следующий класс условно).
2.5. Подтверждение перевода в следующий класс обучающихся, переведенных условно,
осуществляется по решению педагогического совета после ликвидации обучающимся академической
задолженности.
2.6. Директор школы или уполномоченное им лицо издает распорядительный акт школы о
подтверждении перевода обучающегося в следующий класс в течение одного рабочего дня с даты
принятия решения педагогическим советом.
2.7. Обучающиеся школы, не ликвидировавшие в установленные сроки академической
задолженности с момента ее образования, по усмотрению их родителей (законных представителей)
оставляются на повторное обучение, переводятся на обучение по адаптированным основным
общеобразовательным программам в соответствии с рекомендациями психолого-медикопедагогической комиссии либо на обучение по индивидуальному учебному плану в порядке,
предусмотренном локальными нормативными актами школы.
2.8. Повторное обучение предоставляется обучающемуся по заявлению родителя (законного
представителя) по основаниям, указанным в п. 2.7. настоящего Порядка. В заявлении указываются: а)
фамилия, имя, отчество (при наличии) обучающегося; б) дата рождения; в) класс обучения; г)
перечень учебных предметов, курсов, дисциплин (модулей), по которым обучающийся имеет не
ликвидированную в установленные сроки академическую задолженность.
2.9. Заявление о повторном обучении подается должностному лицу, ответственному за прием
документов в школе (далее - Ответственное должностное лицо).
2.10. Ответственное должностное лицо принимает заявление о повторном обучении, которое
регистрируется в соответствии с установленными в школе правилами делопроизводства и передается
на рассмотрение директору школы или уполномоченному им лицу в течение одного рабочего дня.
2.11. Директор школы или уполномоченное им лицо издает распорядительный акт школы о
повторном обучении обучающегося в течение двух рабочих дней с даты регистрации заявления. В
распорядительном акте указываются класс повторного обучения и дата, с которой обучающийся
приступает к обучению в данном классе.
2.12. Обучающиеся 4, 9 – х классов школы, не ликвидировавшие в установленные сроки
академической задолженности с момента ее образования, оставляются на повторное обучение на
основания педагогического совета школы, которое закрепляется распорядительным актом школы.
3. Правила и основания перевода на обучение по адаптированной основной
общеобразовательной программе
3.1. Перевод на обучение по адаптированной основной общеобразовательной программе
осуществляется
исключительно
с
согласия
родителей
(законных
представителей)
несовершеннолетнего обучающегося на основании рекомендаций психолого-медико-педагогической
комиссии (далее – ПМПК).
3.2. В заявлении родителей (законных представителей) несовершеннолетнего обучающегося
указываются: а) фамилия, имя, отчество (при наличии) обучающегося; б) дата рождения
обучающегося; в) класс обучения; г) вид, уровень и (или) направленность адаптированной основной
образовательной программы, на которую заявлен перевод; д) форма обучения; е) язык обучения,
родной язык из числа языков народов Российской Федерации, в том числе русского языка как
родного языка, в пределах возможностей, предоставляемых школой.
3.3. Заявление о переводе на обучение по адаптированной основной общеобразовательной программе
вместе с рекомендациями ПМПК подается ответственному должностному лицу.
3.4. Ответственное должностное лицо принимает заявление о переводе на обучение по
адаптированной основной общеобразовательной программе, которое регистрируется соответствии с
установленными в школе правилами делопроизводства и передается на рассмотрение директору
школы или уполномоченному им лицу в течение одного рабочего дня.
3.5. Директор школы или уполномоченное им лицо издает распорядительный акт школы о переводе
обучающегося в течение двух рабочих дней с даты регистрации заявления. В распорядительном акте
указываются:
реквизиты
рекомендаций
ПМПК,
класс,
адаптированная
основная
общеобразовательная программа дата, с которой обучающийся приступает к обучению по данной
образовательной программе.
4. Правила и основания перевода обучающихся в параллельный класс
4.1. Перевод обучающегося в параллельный класс возможен при наличии свободных мест в классе, в
который заявлен перевод.
4.2. Перевод в параллельный класс осуществляется по заявлению совершеннолетнего обучающегося,
родителя (законного представителя) несовершеннолетнего обучающегося либо несовершеннолетнего
обучающегося, имеющего основное общее образование, при наличии письменного согласия
родителей (законных представителей).
4.3. В заявлении на перевод в параллельный класс указываются: а) фамилия, имя, отчество (при
наличии) обучающегося; б) дата рождения; в) класс обучения; г) класс, в который заявлен перевод; д)
дата перевода.
4.4. Заявление о переводе в параллельный класс подается ответственному должностному лицу.
4.5. Ответственное должностное лицо принимает заявление о переводе в параллельный класс.
Принятое заявление регистрируется в соответствии с установленными в школе правилами
делопроизводства и передается на рассмотрение директору школы или уполномоченному им лицу в
течение одного рабочего дня.
4.6. Заявление о переводе в параллельный класс рассматривается директором школы или
уполномоченным им лицом в течение пяти рабочих дней. В переводе может быть отказано при
отсутствии свободных мест в классе, в который заявлен перевод.
4.7. Директор Школы или уполномоченное им лицо издает распорядительный акт Школы о переводе
обучающегося в параллельный класс в течение одного рабочего дня с момента принятия решения об
удовлетворении заявления. В распорядительном акте указывается дата перевода, с которой
обучающийся обязан приступить к занятиям в параллельном классе.
4.8. В случае отсутствия свободных мест в классе, в который заявлен перевод, директор школы или
уполномоченное ответственное должностное лицо делает на заявлении соответствующую отметку с
указанием основания для отказа, даты рассмотрения заявления, должности, подписи и ее
расшифровки.
4.9. Заявитель уведомляется об отказе в удовлетворении заявления в письменном виде в течение
одного рабочего дня с даты рассмотрения заявления. Уведомление об отказе в переводе
регистрируется в соответствии с установленными в школе правилами делопроизводства. Копия
уведомления об отказе в переводе обучающегося в параллельный класс хранится в личном деле
обучающегося.
4.10. Факт ознакомления заявителя с уведомлением фиксируется на копии уведомления и заверяется
личной подписью заявителя. При отказе или уклонении заявителя от ознакомления с уведомлением
ответственное должностное лицо делает соответствующую отметку на копии уведомления об отказе
в переводе в параллельный класс. Отметка об отказе или уклонении заявителя от ознакомления с
уведомлением должна содержать должность сделавшего ее лица, подпись, расшифровку подписи и
дату.
4.11. В случае если родители (законные представители) несовершеннолетнего обучающегося не
имеют единого решения по вопросу перевода, обучающегося в параллельный класс, директор школы
или уполномоченное им лицо вправе приостановить процедуру перевода до получения согласия
обоих родителей (законных представителей) несовершеннолетнего обучающегося, о чем на
заявлении делается соответствующая отметка с указанием даты принятия решения о
приостановлении перевода, должности, подписи и ее расшифровки.
4.12. Оба родителя (законных представителя) несовершеннолетнего обучающегося уведомляются о
приостановлении перевода, обучающегося в письменном виде в тот же день. В уведомлении
указывается срок, в течение которого родители (законные представители) несовершеннолетнего
обучающегося должны прийти к единому мнению по вопросу перевода обучающегося в
параллельный класс. Уведомление о приостановлении перевода регистрируется в соответствии с
установленными в школе правилами делопроизводства. Копия уведомления хранится в личном деле
обучающегося.
4.13. Факт ознакомления родителей (законных представителей) несовершеннолетнего обучающегося
с уведомлением фиксируется на копии уведомления и заверяется личной подписью родителей
(законных представителей). При отказе или уклонении родителей (законных представителей)
несовершеннолетнего обучающегося от ознакомления с уведомлением ответственное должностное
лицо делает соответствующую отметку на копии уведомления о приостановлении перевода в
параллельный класс. Отметка об отказе или уклонении родителей (законных представителей) от
ознакомления с уведомлением должна содержать должность сделавшего ее лица, подпись,
расшифровку подписи и дату.
4.14. Если в течение срока, указанного в уведомлении, родители (законные представители)
несовершеннолетнего обучающегося приняли решение о переводе в параллельный класс, на
заявлении о переводе делается отметка о согласии второго родителя (законного представителя) на
перевод обучающегося в параллельный класс с указанием даты, подписи и расшифровки подписи
второго родителя.
4.15. Если в течение срока, указанного в уведомлении, родители (законные представители)
несовершеннолетнего обучающегося не приняли единого решения по его переводу в параллельный
класс, директор школы или уполномоченное им лицо вправе отказать в удовлетворении заявления на
перевод обучающегося в параллельный класс. Отметка об отказе в переводе с указанием основания
для отказа в переводе, даты принятия решения об отказе, должности, подписи и ее расшифровки
делается на заявлении о переводе.
4.16. Родители (законные представители) несовершеннолетнего обучающегося уведомляются об
отказе в удовлетворении заявления о переводе обучающегося в параллельный класс в письменном
виде в тот же день. Уведомление об отказе в переводе регистрируется соответствии с
установленными в школе правилами делопроизводства. Копия уведомления хранится в личном деле
обучающегося.
4.17. Факт ознакомления родителей (законных представителей) несовершеннолетнего обучающегося
с уведомлением фиксируется на копии уведомления и заверяется личной подписью родителей
(законных представителей). При отказе или уклонении родителей (законных представителей) от
ознакомления с уведомлением директор школы или уполномоченное им лицо делает
соответствующую отметку на копии уведомления. Отметка об отказе или уклонении родителей
(законных представителей) несовершеннолетнего обучающегося от ознакомления с уведомлением
должна содержать должность сделавшего ее лица, подпись, расшифровку подписи и дату.
4.18. В случае положительного решения о переводе обучающегося в параллельный класс в журналах
успеваемости классов делаются записи, в соответствии с требованиями локального нормативного
акта школы, регламентирующего ведение электронного журнала успеваемости.